miércoles, 2 de julio de 2014

Memories are better than diamonds


I have recently returned from a semester abroad in Geneva, Switzerland, I lived there for about five months and during my time there I never really felt like writing about my experience, it felt unnecessary, I don't know why. However, during a trip I made to Barcelona my cellphone got stolen living me without all the thousands of pictures I had taken. I still had all the photographs from my camera, but the photos I took from my cellphone seemed more spontaneous, full of random moments with my friends or photos I took from random things I saw on the street that inspired me. And all of a sudden a had nothing. (No, I never made a backup of everything I had on my phone, if you were wondering and I had no idea what the iCloud was for, or how helpful it could be.)

Nevertheless, returning back home and realizing that  most of my memories are still fresh and that I still smile every time I remember random moments from my semester abroad, inspired me to write again, in order keep the memories fresh and to share the little things that made me happy during those five months. All the things I cherish art, films, food, places and people. 


Recién regresé de mi semestre de intercambio en Ginebra, Suiza. Estuve viviendo ahí durante cinco meses y durante mi estancia ahí nunca sentí la necesidad de escribir acerca de mis experiencias. Sin embargo, días previos de mi regreso a México fui a Barcelona, donde me robaron mi celular. Fue así que me dejaron sin ninguna de las miles de fotografías que tomé durante el semestre. Aunque todavía conservo las fotografías que tomé con mi cámara, las fotos que tenía en mi celular eran para mi todos los recuerdos espontáneos que iba acumulando durante el semestre. I de repente ya no tenía ninguno. (Nunca se me ocurrió la brillante idea de hacer un backup de la información en mi celular, por si se lo estaban preguntando). 

No obstante, al regresar a México me di cuenta que mis recuerdos todavía seguían frescos y que acordarme de los momentos que viví en Ginebra me hacía muy feliz. Esto me inspiró a escribir para mantener con vida esos recuerdos. 


Photo: Astrid Salazar/Monica L.


domingo, 10 de febrero de 2013

Tom Ford's Essentials

Today, I found this image on They All Hate Us and I immediately wanted to share it with all of you. So, here there are Tom Ford's Essential for a gentleman. So gentlemen take note and for girls, we can share it with our guy friends. 

---------------------------

Me encontré esta imagen en el blog They All Hate Us e inmediatamente quise compartírselas a todos ustedes. Son los esenciales de Tom Ford para los caballeros. Así que hombres tomen nota, y las mujeres podemos compartírselos a nuestros amigos. ;) 


image: theyallhateus

miércoles, 6 de febrero de 2013

Marc Jacobs and Coca Cola Light

For those of you, including me, who love Marc Jacobs as a designer and as the crazy persona he is. He has now become the Creative Director of Coca Cola Light and as if that wasn't enough he will be the oficial image of the new campaign. 

Coca Cola Light has now launch the sexy and funny new commercial with the designer. He appears, like que loves to appear, shirtless showing off his crazy tattoos. The almos 50 year old designer appears to be very happy with his body taking pictures in a photo booth. 

I most say, that as everything that he does, I love it. (I most confess that my love for him may make me a little subjective but let me know what you think) 

Cheers! 

----------------------------------------

Para todos aquellos, incluyéndome a mí, que aman al diseñador Marc Jacobs, tanto como diseñador como a su loca persona. ¡Les tengo una gran noticia! Jacobs ha sido nombrado el nuevo Director Creativo de Coca Cola Light, y no sólo eso si no que también será la imagen oficial del refresco. 

Coca Cola  Light ha sacado el primer comercial de la nueva campaña. Un comercial muy sexy y divertido donde se muestra al diseñador neoyorkino con su torso desnudo dejando al descubierto sus locos tatuajes que lo identifican. El diseñador de casi 50 años parece tener muy buena confianza en su física apareciendo feliz tomándose fotos en un clásico photo booth. 

Desde mi opinión, debo decir que me parece fantástico el comercial. Me encantó. (Debo confesar que mi amor por Jacobs puede hacer completamente subjetiva mi opinión sobre cualquier cosa que haga así que siéntanse libres de compartirme su opinión) 

Aquí les dejo el video ¡Saludos! 







Follow Awkwardly Dancing on Bloglovin :) 
Follow on Bloglovin

imagen via: Vogue México

lunes, 14 de enero de 2013

Alaia Rose: mini style icon

Hello everyone! Before starting, I just want to say I hope you all had an amazing New Year and hope that 2013 will be a great year for all of you.

Now then, I want to talk about the little fashionista Miss Alaia Rose. Surprisingly  I've just found out about her in Tumblr. This up and coming style icon is the daughter of Monica Rose, responsable of styling the Kardashian clan. Looks like her favorite things to wear are denim, skirts, very cool sunglasses, leopard print, and her always sassy hair.

What do you think about her style? Love it or hate it?

                             --------------------------------------
¡Hola a todos! Primero que nada, espero que hayan tenido un muy bonito año nuevo y que el 2013 sea un excelente año para ustedes.

Ahora bien, hoy quiero hablarles acerca de la pequeña fashionista Alaia Rose, hija de la estilista Monica Rose encargada de vestir al clan de las hermanas Kardashian. Como verán la mini style icon es fan del denim, las faldas, el leopard print y de lentes de sol más cool.

¿Qué opinan de su look? ¿Love it or hate it?










Source: Monica Rose blog, The Coveteur

martes, 6 de noviembre de 2012

Best of: A Single Man

¡Hi everyone! I know it's been a while since the last time I posted something in here, but this semester I've been very busy with different projects, I will tell you more about this later. Meanwhile, I want to return with a post I had written a while ago. It's about one of my favorite movies, A Single Man, and the main aspects that make me love it. 
I hope you like it, and that you haven't forget me! 

¡Hola! Espero que esten muy bien, se que ya pasó mucho tiempo desde la última vez que escribí. Pero este semestre he tenido muchas actividades, que ya les contaré luego. Por el momento, quiero regresar con un post que había preparado hace tiempo pero que no me había decido en publicarlo. Se trata de una de mis películas favoritas de todos los tiempos, A Single Man, y los principales aspecto por los que está en mi lista. 
¡Espero que les guste y que no me hayan olvidado! 

1. Tom Ford
I love him since he was in Gucci and now in new facet as a movie director. His exquisite taste could be seen all the movie. He managed to connect with the audience with his remarkable storytelling skills and the beautiful script. I love watching the interviews of a Single Man because you can tell how passionate  he was with this project.

 Amo a Tom desde sus inicios en Gucci y ahora en su nueva faceta como director de películas. Su buen gusto es impecable y lo puedes ver através de toda la película. Supo como conectarse con el público gracias a su gran talento para contar historias. Me encanta ver las entrevistas de él cuando habla de la película porque puedes ver que tan apasionado estaba del proyecto.


2. George
The main character of the film. Colin Firth was able to get us to identify with the character and at the same time feel compassion for him and what he was going through. And obviously because of this he received an Oscar Nomination (I still think he should have won for A single Man rather than The king's speech). 

El personaje principal de la película. Colin Firth logró hacer que nos identificáramos con el personaje y al mismo tiempo sentir compasión por el y por lo que le estaba ocurriendo. Por esto, Colin recibió una nominación al Óscar (aún creo que debió de haber ganado el Oscar por está película). 


3. The friendship of George and Charley
I loved Charley and George's friendship how much they cared for wish other. How they spend the times smoking, talking, and dancing. They were so beautiful together. Sometimes it made me sad to know that Charley truly loved George as more than friend but she knew there was no chance for them to be together. 

Me encanta la amistad de George y Charley y cuanto se cuidaban el uno al otro. Como pasaban el tiempo fumando, hablando y bailando. Son hermosos cuando estaban. Era un poco triste ver como es que Charley realmente amaba a George como más que un amigo, pero que no había posibilidad de que estuvieran juntos como ella quería.


4. Kenny
Kenny is one of my favorite characters in the movie, he is young and refreshing and he knew how to make George believe in life once again. 

Kenny es uno de mis personajes favoritos de la película es joven y refrescante; y  pudo hacer que George volviera a creer en la vida.


5. The love
 It's amazing how Tom Ford was capable of adapting a story in a way that many people were able to connect with the feelings that the characters felt. We were compassionate when we saw George recibe the call telling him the bad new. And through out the story we were charmed by the love the two characters had. 

Es increíble la forma en la que Tom Ford fue capaz de adaptar una novela de tal forma en la que nosotros fuimos capaces de conectarnos con las emociones de los personajes. Sentimos compasión en el momento en el que George recibió la mala noticia. Y a lo largo de la historia sentimos empatía por el amor que los dos personajes se tenían.

6. Photography
The cinematographer is Eduard Grau. He has become one of my favorite cinematographers, so much I invited him to the Third International Film Congress of my university that I was in charge of, he said he couldn't attend if you were wondering. However he remains one of the most talented cinematographers I've seen. He has such a good tastet that he was capable of making every scene in the movie impeccable. 

El cinematografo es Eduard Grau. Él se ha convertido en uno de mis fotógrafos favoritos, tanto que lo invité al Tercer Congreso Internacional de Cine que coordiné en mi universidad; dijo que estaba ocupado pero gracias, por si se lo preguntaban. No obstante, el sigue siendo para mi uno de los cinematógrafos más talentosos en la industria. Su buen gusto logró que cada escena de la película fuera impecable.
8. Wardrobe and Makeup Design.
I loved loved loved the wardrobe and makeup design, it was flawless in my opinion. It was one of the little things that makes you realize that you are watching a Tom Ford film. Everyone was dressed perfectly and the wardrobe and make up of Charley was to die for. 

No puedo expresar cuanto amé el diseño de vestuario y maquillaje. Es una de las cosas principales por la cual te puedes dar cuenta que estas viendo una película de Tom Ford. Todos visten perfectamente y el vestuario y maquillaje de Charley era para morirse. 

domingo, 2 de septiembre de 2012

Everybody wants to be a Voguette

I've been very busy planning my short film for media production class, so I have disappeared a little bit. But here I am again and I hope you miss me! Tonight, I want to talk about voguettes, and how cool they are. When I think about them I can't help but remember the scene from the Devils Wears Prada when Miranda tells Andy: "Everybody wants to be us". And she must be right, they are definitely very cool, going to all the fashion shows, wearing the latest trends, traveling around the world, go to the best parties. The dream job I would say. 
What do you think? Would you like to be a voguette

-------------------------------------------------------

He estado demasiado ocupada planeando mi cortometraje para la clase de producción de medios así que he tenido que desaparecer un tiempo. ¡Pero aquí estoy ahora y espero que me hayan extrañado! Hoy les quisiera hablar de las voguettes y que tan cool son. Siempre que pienso en ellas no puedo evitar pensar en la escena de El Diablo Viste a la Moda donde Miranda le dice a Andy: "Todos quieren ser nosotras". Y supongo que debe de tener razón, realmente tienen una vida muy cool, van a todos los fashion shows, siempre visten las últimas tendencias, viajan por el mundo, van a las mejores fiestas. Definitivamente un dream job. 

¿Ustedes que opinan? ¿Quisieran ser una voguette?







viernes, 27 de julio de 2012

Stella McCartney in London Olympic Games 2012

Hello everyone! This post will be suuuper small, but I'm at my house super excited watching the inauguration of the 2012 Olympic Games, and I can't help but notice how Grace Coddington (who I love) seems very interested in this event. 

I share with you two photos that Grace shared in her Facebook profile, of Stella McCartney at the London Olympic Stadium. I must say that I love her, I love her style, her fashion taste and her personality, so I'm very excited to see her involved in the organization of this games (she designed the english uniform for the competitors). 

Hope you like this photos! What do you think? Are you excited? (Too many questions I know, but I'm very very excited). 

                             -----------------------------------------------
¡Hola a todos! Antes de empezar, tengo que decir que este será un mini mini post, estoy en mi casa muuuy emocionada viendo la inauguración de los Juegos Olímpicos 2012 en Londres y me encanta ver que Grace Coddington (una de mis personas favoritas en todo el mundo) parece estar muy interesada en el evento. 

Les comparto unas fotos que ha subido Grace, a su página de Facebook, de Stella McCartney en el Estadio Olímpico de Londres. Debo decir que la amo (tengo muchas emociones encontradas en este momento). Es una de las diseñadoras que más admiro por su estilo y admirable gusto al confeccionar sus colecciones, así que estoy muy emocionada por que forma parte del equipo organizador de los Juegos Olímpicos (ella fue quien diseño los uniformes para el equipo Ingles). 

¡Espero que les guste las fotos! ¿Qué piensan? ¿Están emocionados por las Olimpiadas? (Lo siento muchas preguntas, pero estoy muy emocionada.)

Los dejo y espero que tengan un muy lindo fin de semana.